Iee GTL602I Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Iee GTL602I herunter. Iee GTL602I Manuel utilisateur [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-linge

GTL602iNotice d'utili‐sationFRLave-linge

Seite 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Repassage FacileL'appareil lave et essore délicatement lelinge afin d'éviter de le froisser.L'appareil réduit la vitesse d'essorag

Seite 3 - Installation

AATTENTION! Avant de fermerle couvercle de votre appareil,vérifiez que le tambour estcorrectement fermé.Utilisation de lessive etd'additifs1.Dose

Seite 4 - Maintenance

Vous pouvez annuler oumodifier le réglage de l'optionDépart Différé tant que vousn'avez pas appuyé sur la toucheDépart/Pause. Après avoirapp

Seite 5 - Mise au rebut

• Le tambour tourne régulièrement pouréviter que le linge ne se froisse.• Le voyant de la touche Départ/Pauseclignote. Le couvercle reste verrouillé.•

Seite 6 - BANDEAU DE COMMANDE

spéciales pour les lainagesuniquement.• Ne mélangez pas différents types deproduits de lavage.• Afin de préserver l'environnement,n'utilisez

Seite 7 - TABLEAU DES PROGRAMMES

Joint du couvercleContrôlez régulièrement le joint. Sinécessaire, nettoyez-le en utilisant un agentnettoyant à l'ammoniaque et sans érafler lasur

Seite 8 - VALEURS DE CONSOMMATION

3. 4.90˚Nettoyage du filtre de vidange1.4356212.123CLACK4CLACKPrécautions contre le gelSi l'appareil est installé dans un local danslequel la tem

Seite 9 - Extra Rapide

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Profondeur to-tale400 mm / 890 mm / 600 mm / 600 mmBranchement électrique Tens

Seite 10 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne démar-re pas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insé-rée dans

Seite 11

Problème Solution possibleIl y a de l'eau sur le sol. • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien ser-rés et qu'il n&apo

Seite 12 - À la fin du programme

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Description de l'appareil 5Bandeau de commande 6Tableau des programmes 7Valeur

Seite 13 - CONSEILS

Déballage1.212.12123. 20

Seite 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Installation Arrivée d'eau3/4”3/4”1/2”3/4”FISENODK90O90O1122Vidangemin.600 mmmax.1000 mmFICHE PRODUCTFICHE PRODUIT 1)MarqueGenerisSRéférence du m

Seite 15 - Joint du couvercle

Classe d'efficacité énergétiqueA+Consommation énergétique annuelle pondérée2)192 kWh/an"Consommation énergétique dans le cas du programme st

Seite 18 - Pannes possibles

Consignes générales de sécurité• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des utilisations telles que :– bâtiments de ferme, cuisi

Seite 19 - INSTALLATION

être réutilisés pour maintenir le tambouren place et éviter tout dégât interne.• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il

Seite 20 - Déballage

Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique et de l'arrivée d&

Seite 21 - FICHE PRODUCT

BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commande40º30º40º30ºRINÇAGE90º40º60º30º60ºARRÊTCOTONSYNTHÉTIQUEVIDANGE/ESSORAGEMIX 20°DÉLICATRINÇAGEPLUST

Seite 22

TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-male, vitessed'essoragemaximaleDescription de programme (Type de charge et de-gr

Seite 23

ProgrammeEssoragePrélavageExtra RapideRapideRepassage FacileCycle NuitRinçage PlusDépart Différé Synthétique Dél

Seite 24 - 192957110-A-502015

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare