Iee ETL2370DIP2A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Iee ETL2370DIP2A herunter. Iee ETL2370DIP2A Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-linge

ETL2370DIP2ANotice d'utili‐sationFRLave-linge

Seite 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergéti‐que (kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée ap‐proximati‐ve du pro‐gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Seite 3

RapideCette option vous permet de diminuer ladurée d'un programme.Utilisez cette option pour le lingelégèrement sale ou à rafraîchir.Le voyant co

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Utilisation de lessive etd'additifsDosez le produit de lavage etl'assouplissant.Compartiments à lessiveCompartiment à lessive pour laphase d

Seite 5 - Mise au rebut

Modification des optionsVous ne pouvez modifier que quelquesoptions avant qu'elles ne soient actives.1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.Le voy

Seite 6 - BANDEAU DE COMMANDE

VeilleQuelques minutes après la fin duprogramme de lavage, si vous n'avez paséteint l'appareil, la fonction d'économied'énergie se

Seite 7 - TABLEAU DES PROGRAMMES

• Utilisez des produits adaptés au type età la couleur du textile, à la températuredu programme et au niveau desalissure.• Si votre appareil ne dispos

Seite 8

Nettoyage du distributeur deproduit de lavage1.122.3.214.Nettoyage du tuyau d'arrivéed'eau et du filtre de la soupape1.12.3.16

Seite 9 - VALEURS DE CONSOMMATION

4.90˚Précautions contre le gelSi l'appareil est installé dans un local où latempérature peut être négative, évacueztoute l'eau restant dans

Seite 10 - Anti-froissage

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.IntroductionL'appareil ne démarre pas ou

Seite 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Solution possibleL'appareil ne vidangepas l'eau.• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.• Assurez-vous

Seite 12

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 2Consignes de sécurité 4Description de l'appareil 5Bandeau de commande 6Tableau des programmes 7Valeurs d

Seite 13 - Modification des options

Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme.Éteignez puis rallumez l'appareil. Si leproblème persiste, contactez le serviceaprès-ve

Seite 14 - CONSEILS

Installation Arrivée d'eau3/4”3/4”1/2”3/4”FISENODK90O90O1122Vidangemin.600 mmmax.1000 mmFICHE PRODUCTFICHE PRODUIT 1)Marque CurtissRéférence du m

Seite 15 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Classe d'efficacité énergétique A++Consommation énergétique annuelle pondérée2)194 kWh/an"Consommation énergétique dans le cas du programme

Seite 18 - Pannes possibles

Consignes générales de sécurité• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des utilisations telles que :– bâtiments de ferme, cuisi

Seite 19

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallation• Retirez l'intégralité de l'emballage et lesboulons de transport.• Conservez les boulons de transport enli

Seite 20 - INSTALLATION

produits inflammables à l'intérieur ou àproximité de l'appareil, ni sur celui-ci.• Veillez à retirer tout objet métallique dulinge avant cha

Seite 21 - FICHE PRODUCT

BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commandeRINÇAGEPLUSTEMPS RESTANT1300900700ANTI-FROISSAGERAPIDEDÉPART / PAUSEDÉPART DIFFÉRÉVERROUILLAGE90°

Seite 22

TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammePlage de températuresChargemaxima‐leVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré d

Seite 23

ProgrammePlage de températuresChargemaxima‐leVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Rafraîchir

Seite 24 - 192945460-A-232017

ProgrammeEssorageAnti-froissageRapide1)Rinçage PlusDépart DifféréSynthétique Délicat Laine Mix 20° Rinçage

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare