Iee OCEACIPM60 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Iee OCEACIPM60 herunter. Iee OCEACIPM60 Manuel utilisateur [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CIPM603ZI
Notice d'utili‐
sation
FR
Cuisinière
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cuisinière

CIPM603ZINotice d'utili‐sationFRCuisinière

Seite 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour régler l'heure, reportez-vous auchapitre « Réglage de l'heure ».PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de faire brûlerles résidus

Seite 3 - Sécurité générale

Touche sensi-tiveFonction Commentaire7Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction.8 / - Pour augmenter ou diminuer la durée.9- Pour choisi

Seite 4 - Installation

bandeau de commande ou nettoyezcelui-ci.• La table de cuisson devient trop chaude(par ex. une casserole brûle sur le feu).Laissez refroidir la zone de

Seite 5 - Branchement électrique

décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zonede cuisson s'éteint.Lorsque la durée s'est écoulée,un signal sonore retentit et 00clignote. La

Seite 6 - Entretien et nettoyage

nombre de phases de la table decuisson (voir illustration).• Chaque phase dispose d'une chargeélectrique maximale.• La fonction répartit la puiss

Seite 7 - Mise au rebut

Bruits pendant lefonctionnementSi vous entendez :• un craquement : le récipient estcomposé de différents matériaux(conception « sandwich »).• un siffl

Seite 8 - Accessoires

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils4 - 5 Cuire de grandes quantitésd'aliments, des ragoûts et dessoupes.60 -150Ajoutez jusqu’à 3 l d

Seite 9 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Mise en marche et mise horstension du fourSelon le modèle de votreappareil, s'il dispose desymboles, d'indicateurs oude voyants de manette :

Seite 10 - Préchauffage

Simbol Fonction du four UtilisationTurbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaillesur un seul niveau. Également pour gratiner et f

Seite 11 - Arrêt automatique

2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncéespendant au moins 2 secondes.Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.Pou

Seite 12 - Démarrage automatique de la

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 4Description de l'appareil 8Avant la première utilisation 9Table de cuisson - U

Seite 13 - Fonction Gestionnaire de

4.Installez la première fourche sur labroche, puis placez la viande sur letournebroche et mettez en place ladeuxième fourche.5. Servez-vous des vis po

Seite 14 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

Réglage de la DURÉE ou de laFIN1. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique ou . ou clignote sur l'affich

Seite 15 - Exemples de cuisson

Cuisson• Votre four peut cuire les aliments d'unemanière complètement différente decelle de votre ancien appareil. Adaptezvos réglages habituels

Seite 16 - Nettoyage de la table

Résultats Cause possible SolutionLa coloration du gâteau n'estpas homogène.La préparation est mal répar-tie.Étalez la préparation de fa-çon homog

Seite 17 - Fonctions du four

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauBiscuits sablés 140 20 - 35 3Biscuits à base de pâte à génoise 150 - 160 15 - 20 3Pâtisseries à base de blancs d

Seite 18 - Indicateur de chauffe

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positionsBiscuits à base de blancs d'œufs, mer-ingues80 - 100 130 - 170 2/4Macarons 100 - 120 40 - 80 2/4

Seite 19 - Utilisation du tournebroche

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauGâteau roulé180 - 200 1)10 - 20 3Gâteaux avec garniture de type crum-ble (sec)160 - 180 20 - 40 3Gâteau aux aman

Seite 20

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauSmall cakes (20 par plateau)170 1)20 - 30 3 - 41) Préchauffez le fourTableau des gratinsMets Température(°C)Duré

Seite 21 - FOUR - CONSEILS

Rôtissage avec la convection naturelle Viande de bœufMets Quantité Température(°C)Durée (min) NiveauBœuf braisé 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1Rôti o

Seite 22 - Conseils de cuisson

GibierMets Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauRâble de lièvre, cuissede lièvrejusqu'à 1 kg220 - 2401)30 - 40 1Selle de chevreuil 1,5 - 2

Seite 23 - Chaleur tournante

• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.Sécurité générale• L'appareil d

Seite 24 - Cuisson sur plusieurs niveaux

PorcMets Quantité Température(°C)Durée(min)NiveauÉpaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1Côtelette, côte levée 1 - 1,5 kg 1

Seite 25 - Cuisson dans des moules

La zone pour griller est située au centre dela grille.Gril + Tournebroche - placez le plat à rôtir au niveau 1 Mets Température (°C) Durée (min)Poulet

Seite 26 - Biscuits/Gâteaux secs

Fruits à noyauConserve Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à fré-mir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires, c

Seite 27 - Rôtissage

Mets Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongé-lationcomplé-mentaire(min)CommentairesTruite 150 g 25 - 35 10 - 15 -Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -B

Seite 28 - Viande de bœuf

ATTENTION! N'utilisez pas latable de cuisson lorsque lafonction Pyrolyse est en cours.Vous risqueriez d'endommagerl'appareil.1. Retirez

Seite 29 - Rôtissage au turbo gril

4. Démontez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abordvers l'extérieur d'un côté, puis del'autre.Une fois le nettoyage term

Seite 30 - Gril en général

122. Soulevez le tiroir en le mettantlégèrement en angle et retirez-le desglissières.1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur lesglissières. Assurez

Seite 31 - Stérilisation / Sole

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dé-sactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la tou

Seite 32 - Dégivrage

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'arrêt automatique est ac-tivé.Reportez-vous à « Arrêt auto-matique ».Le four ne chauffe

Seite 33 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe four est allumé mais il nechauffe pas. Le ventilateur nefonctionne pas. L'affichagedu four indique "Demo&

Seite 34 - Retrait de la porte du four

• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus enmétal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sasurface, ce qui peut

Seite 35 - Retrait du tiroir

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Données techniquesDimensionsHauteur 847 - 867 mmLargeur 596 mmProfondeur

Seite 36

ATTENTION! Assurez-vousd'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.Vérifiez que la surface derrière l'appareil estlisse.1.Régl

Seite 40 - INSTALLATION

• Certaines pièces de l'appareil sontélectrifiées. Placez l'appareil se façon àéviter que l'on puisse toucher les piècesdangereuses.• L

Seite 41 - Installation électrique

Tenez les flammes ou les objets chaudséloignés des graisses et de l'huilelorsque vous vous en servez pourcuisiner.• Les vapeurs dégagées par l&ap

Seite 42

récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de sécurité figurantsur l'emballage.•

Seite 43

• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux

Seite 44 - 867307063-A-072014

• Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs.• TournebrochePour rôtir de grosses pièces de viandeou des volailles.• Tiroi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare